Главная



 





Что?Где?Когда? в Лопатино.
Facebook Twitter Delicious Digg FriendFeed Linkedin Reddit Stumbleupon MySpace Technorati Blogger Wordpress

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 00:35 #13170


1:4 = 1/4, разумеется.
Но это- возможно следующий вопрос знатокам.Сейчас конценрируемся на первом.

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 08:59 #13189


Австралийская сорока.

Новость на хвосте сороки.

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 12:38 #13193


Михаил Минаичев :
Австралийская сорока.

Новость на хвосте сороки.


Нет Михаил.
Во-первых Инна уже выделила четырёх птиц: чайки, стрижи,лебеди,гуси. Одна из перечисленных- искомая.
Во-вторых. Сорока на хвосте принесла - очень старая и чисто русская идиома. В предисловии к заданию есть оговорка по этому поводу.

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 13:26 #13211


Гоша, чисто навскидку:"Гуси спасли Рим!" Правда, ассоциаций с Австралией никаких. Больше не придумывается...

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 14:15 #13221


Как с гуся вода. Видела английский вариант. Но связи с Австралией не обнаружила.

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 14:17 #13223


Ну, ежели пошла такая пьянка, то давайте разбираться. Гуси и лебеди птицы одного семейства - утиные. Это близкородственные птицы. На руси их и не различали особенно, оттуда и гуси-лебеди. Другими словами:
1) либо этот австралийский эндемик не имеет никакого отношения гусям и лебедям, а называется так по аналогии (как тасманийский волк) - тогда не важно лебедь это или гусь.
2) либо относится к одному с ними семейству, тогда тем более не важно, это гусь или лебедь, ибо фенотипически монопенесуально, как его обзывать.

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 14:48 #13229


Ага, а ещё есть выражение "гадкий утенок", которое тоже выросло из англоязычной идиомы. А речь-то шла про лебедя...

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 14:48 #13230


Миша, ну диссертацию гусиную защитил! Послушаем зачинщика, ибо мои мозги более ничего путнего по вопросу не выдают. Ждём-с...

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 15:00 #13233


Вот ещё вопрос, а птица эта звучит в идиоме как птица или нет? Пример: swift of foot - лёгок на ногу. Слово swift также имеет перевод "стриж".

Re: Что?Где?Когда? в Лопатино. 31.03.2013 16:33 #13240


Seagull manager.

первое слово обозначает "чайку"
чайка - частый образ в менеджмент-литературе: много шумит, суетится, хлопает крыльями, гадит всем на головы, ничего толкового не производит

Нашла... никкаких намеков!

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой