Kery :
Это не подпольный язык, а транскрипция инглиша в русские буквы. А говорили мы о Фридрихе Людвиговиче Ницше и его книге " Так говорил Заратустра", о главе, кот. наз-ся "О базарных мухах".
Космические тайны, да.
...
И да. Не читай Фридриха Людвиговича ни в коем случае. И Пелевина, которого я обажаю цитировать. И не спрашивай, почему.
Ты издеваешься?
Кстати, поздно боржом-то пить. Читала уже. Понимаешь, одно и то же зерно, попав в разную почву, дает разные всходы. Не то чтобы из овса рожь вырастает, но. Ты об этом или о "манечке"?