Да, ещё. Я разбираю твои записи. У тебя правая рука ещё действовала худо-бедно, и ты что-то часами сооружал с помощью авторучки на обрывках сигаретных пачек, старых конвертах, полях прошлогодних газет и прочей рухляди. А когда мама приносила тебе читсые красивые общие тертади, ты швырял их на пол. И упорно разглаживал очередной замызганный клочок, чтобы вонзить в него свою ручку.
Я собрал эти клочки. Целый большой баул. Что-то перевёл с твоего языка на обычный русский, что-то ещё ждёт перевода. Ты мечтал напечатать свои стихи. Но не сложилось. Сейчас они не сохранились, к сожалению. Но я могу опубликовать что-то из твоего позднего творчества, из того самого баула.
А прямо вот здесь. На этом самом форуме. Спасибо, пап, что ты у меня был.
"Шмели
Эпиграф: "Жук полез на куст бузины… Такой грозы он ещё не видал. Молний было слишком много. Звёзды не висели неподвижно на небе, как у жука на родине…»
К. Паустовский. Похождения жука – носорога: солдатская сказка. Собрание сочинений в 7 т. –М. Художественная литература, 1969.
Мать – «домашняя» жена. Родила дочерей.
И сына. Война. В деревне Суравцы, близ Рязани.
Бедная – и в Бресте на ящиках, и в Хабаровске на ящиках.
Тихая, гордая и честолюбивая она.
Отец. Капитан, майор, подполковник.
В Польше. Ковры, квартиры. В Польше беда.
Потом бежал – и в партизаны.
На войне таяли девушки и парни.
А в Суравцах работали жёны-матери.
А я – музыкант, переводчик и доцент. Теперь – пенсионер.
Учусь у логопеда Романовой. Примерно столяр-переплётчик.
Курю, хотя врачи - категорически: «Не курить!» Да и ладно.
И писатель – «На дороге», «Зубы», «Уссури», «Куст», «Чернышов», «Раз притопать», и – «Шмели», «Шмели»…