Главная



 





Архиактуальная тема
Facebook Twitter Delicious Digg FriendFeed Linkedin Reddit Stumbleupon MySpace Technorati Blogger Wordpress

Архиактуальная тема 31.05.2014 17:32 #53799


Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему (Лев Толстой).
Это для всех, кто подзабыл.
Спасибо сказали: tanusha149, Владимир

Архиактуальная тема 31.05.2014 19:35 #53803


Некий американский писатель слямзил у Льва Николаевича цитатку, слегка видоизменив концовку. Приём известный. Но плагиатчика никто не знает, а Толстой - глыбища)))))
Спасибо сказали: Владимир

Архиактуальная тема 31.05.2014 20:36 #53808


Кирилл Мефодиев :
Это похвально, что вы, в отличие от некоторых лопатинцев и стихирян читали "Анну Каренину", но все-таки откройте начало романа и сравните его с приведенной цитатой...

С улыбкой, переходящей в смех...


Смотрите не обосцытесь от смеха.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему

Первая фраза (ч. 1, гл. 1) романа "Анна Каренина" (1875) Л. Н. Толстого (1828-1910).
Эту фразу передирали, переиначивали не только Вы,
но от этого не Толстой является подражателем и пересказывателем чужых фраз, а его фразу мусолят и переиначивают, как это делаете Вы приписывая её американцу, который так же читал роман Толстого.
А то, что Вы привели эту фразу, которую якобы озвучил первым какой-то американец, говорит о том, что Вами роман Толстого не читан, в крайнем случае смотрели экранизацию. То что многие лопатинцы эрудированы, имеют свои библиотеки с русской классикой, которая не просто пылится на полках, а читается множество раз - можете не сомневаться.
Любое произведение, в различном возрасте читателя, воспринимается по разному. Человек взрослеет, приобретает свой жизненный опыт и воспринимает любое произведение сравнивая со своими удачами или неудачами. Литература, подобного рода, является для здравомыслящего читателя пособием, которое даёт ему возможность сравнивать себя с героями романов.
Как-то так
А что касается смеха, то прежде чем ржать не мешало бы поинтересоваться - над кем Вы смеётесь. Возможно в голове у этого человека гораздо больше знаний и опыта. В данном случае я не о себе. Для меня Вы вне конкуренции - это видно по Вашим потугам, что-то озвучить умное, но .....
Тщетно.
Спасибо сказали: tanusha149

Архиактуальная тема 31.05.2014 20:58 #53810


Артём Z :
У Толстого не так сказано...


Артём, при всём моём уважении к Вам. У Толстого именно так сказано, как в романе "Анна Каренина" И обратите внимание на дату, когда роман был впервые опубликован.
Если Вы найдёте, что какой-то американец, итальянец, француз и так далее, написал подобную фразу раньше в любой видоизменённой интерпретации, то я сниму перед Вами шляпу.
Толстой же не мог передрать ни у кого и переиначить эту фразу - однозначно, а его читал и читает весь литературный мир. Его романы неповторимы по своей значимости и по своему влиянию на литераторов-романистов всего мира.

Нам с Вами повезло! Мы имели возможность читать Пушкина, Л.Н. Толстого, Булгакова, Есенина и так далее, на том языке, на каком эти светила мировой литературы писали - это наше наследие и оно вечно!
Спасибо сказали: tanusha149, piligrim., Gosha, lilit

Архиактуальная тема 31.05.2014 23:56 #53814


Народ подтягивается!..
Пошляк пошляка видит издалека, как гласит русская поговорка.

И вроде бы говорят, как всегда, не по теме, но на деле оченно даже по темечку.
Прекрасная иллюстрация того, что мной было написано:

"Речь сводится к высказыванию либо прописных истин и общих мест ("Его романы неповторимы по своей значимости и по своему влиянию на литераторов-романистов всего мира"), либо нелепостей, выдаваемых за глубокомыслие ("Литература, подобного рода, является для здравомыслящего читателя пособием, которое даёт ему возможность сравнивать себя с героями романов")".

Архиактуальная тема 01.06.2014 02:45 #53815


[quote="Кирилл Мефодиев" post=53814]Народ подтягивается!..
Пошляк пошляка видит издалека, как гласит русская поговорка.

/quote]

А вам не кажется , что "пошляк" здесь пока только один?
Самая величайшая пошлость-высокомерное хамство в отношениях с окружающими.Или бестактность.
Судя по вашей активности в этой ветки, вы и себя считаете частью "подтянувшегося народа"?
Или вы над народом?
Спасибо сказали: Владимир

Архиактуальная тема 01.06.2014 07:25 #53820


Кирилл Мефодиев :
Народ подтягивается!..
Пошляк пошляка видит издалека, как гласит русская поговорка.

И вроде бы говорят, как всегда, не по теме, но на деле оченно даже по темечку.
Прекрасная иллюстрация того, что мной было написано:

"Речь сводится к высказыванию либо прописных истин и общих мест ("Его романы неповторимы по своей значимости и по своему влиянию на литераторов-романистов всего мира"), либо нелепостей, выдаваемых за глубокомыслие ("Литература, подобного рода, является для здравомыслящего читателя пособием, которое даёт ему возможность сравнивать себя с героями романов")".


Чтобы оценить степень нашей или Вашей пошлости, предъявите форуму этого таинственного американского писателя и дату опубликования его афоризма огласите, если таковое вообще имеет место быть, а иначе Вы, батенька, болтун.
Спасибо сказали: Владимир

Архиактуальная тема 01.06.2014 08:11 #53821


Ах, Соня наша Рыжая, неужели же вы думаете, что я забрел в Лопатино исключительно для того, чтобы Вам что-то предъявить? Или научиться у Гоши тактичности? Или у Владисвета знанию русской литературы?
О, нет, нет! Разумеется, вы так не думаете.

А цитата из американского писателя приведена тут неспроста, как вы проницательно заметили. Ибо имя его будет ключом к полному и исчерпывающему объяснению значения слова "пошлость".

Архиактуальная тема 01.06.2014 08:48 #53823


Кирилл Мефодиев :
Или научиться у Гоши тактичности?

К сожалению, такту, как и уму, обучить невозможно- это данность.

Кирилл Мефодиев :
А цитата из американского писателя приведена тут неспроста, как вы проницательно заметили. Ибо имя его будет ключом к полному и исчерпывающему объяснению значения слова "пошлость".

Если Вам известно имя писателя( видимо набрели на него также случайно, как и забрели в Лопатино), то к чему напускать туман?
Дайте это самое "полное и исчерпывающее" определение слову "пошлость", а мы все решим насколько оно исчерпывающее.
Думаю, в данном случае, упрощение Вами задачи никто не сочтёт за проявление пошлости. Поскольку оно уже проявилось( см. выше) и не нуждается в дальнейшем подтверждении.

Шарады у нас в другой ветке.

Архиактуальная тема 01.06.2014 10:44 #53825


Владисвет, я рек, что у Толстого не так сказано, как это подано в цитате Мефодия. Неча мне горбатого лепить)

Никто значение и вклад Толстого в мировую литературу и не оспаривает. Правда, Достоевский мне нра поболе. А Толстой - это, как я считаю, Сальери, помноженный на тысячу, это продукт (извиняюсь) само- воспитания и образования. Сумасшедшей воли человек. Не зря его Ленин глыбищей называл.

А кто кому нынче мешает читать перечисленных классиков на их родном языке?

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой