Главная


 







Поэтесса и муравьи

Автор: КВАнт     Категория: пародии

Дивы ночного озера
Нелли Рябинина http://www.stihi.ru/2011/08/07/6917
 

Когда роса падет на землю.
Закат окутает дремотой лес.
В волшебном озере так неизменно
Купаться звезды падают с небес...
------
\
-------

...Чудесным светом озаряют.
И маленького муравья с вязанкой дров.
Цветок восторгом одаряют.
Ночного дивы озера, кумиры наших снов.
---------------------------------
Пародия

Там, где к воде склонились ивы,
Где звёзды падают с небес,
Купаются в озёрах дивы,
А рядом дремлет чудный лес...

В сторонке отдыхают боги,
Легко рифмуются слова.
Но что-то мне щекочет ноги...
Ах! Муравей несёт дрова!

Я перейду в другое место,
Чтоб слиться с Вечностью душой,
Здесь звуки птичьего оркестра,
Здесь запах мяты... Хорошо!!!

Успею написать полфразы,
И закружится голова...
Но снова муравьи заразы
Таскают на зиму дрова!

Под дуб присяду я, мечтая,
Святую Музу подожду.
Я и сама почти святая!
Однако на мою беду

Орава муравьёв убогих
Несёт дрова во всей красе!
Да чтоб вы сдохли по дороге!
Да чтоб вы, блин, сгорели все!!!

Спасенья нет от насекомых!
От них не спрячешься нигде!
Вот потому-то дивы, гномы
Безвылазно сидят в воде!

А я-то, дурочка с наивом,
Дождаться Музы не могу.
Бегу домой, мелькают ивы,
По лесу дивному бегу.

Споткнулась, очутилась в яме,
Лежу такая, я -не -я...
Куда-то книжку со стихами
Поволокли два муравья.

Мне очень больно, право-слово,
Сломала рёбра, выпал зуб.
Лежу. Вдруг вспомнила Крылова,
Про Муравья и Стрекозу...

Количество просмотров: 3045
29.05.2013 12:43

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

Комментарии  

 
# Иннокентий 29.05.2013 13:06
Замечательно! Добрый юмор. Вот автор-то небось рад.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой