Главная


 







буковки

Автор: Алиса     Категория: разное


Помню, был моим статус  - скво"*, мне твердили: "мужчины - сво..!

Но гордились бы мной Станиславский с Фомой. Оба - двое.
Но тавро было мне на кой? Да без сердца, с одной рукой?
Приговором звучит: "пока не разлучит..." Та, с косою.

В заключеньи. На небесах. Я плюс Он - непрощённый птах,
что, срываясь, твердил, мол, мы не проходиии, траали.. - вааали..**
Но внизу, на Земле, не зря умудренные говорят,
что хорошее дело, мол, не назовут... А назвали.

Эх, размяк, словно тесто, мозг. Так из скво получился воск.
Это значит, не зря на Земле говорят: "тили - тили.." ***
Пусть не склеилось, что с того? Но надолго ль мой статус - сво..?
Свято место, что брешь. Залатаю. Кортеж. Покатили!


;)


* (от индейск. squaw – женщина) – гёрлфрендиха, постоянная подруга, женщина (не жена, вопчим)
**  "..трали - вали.. это мы не проходили" - почти народное
***  "тили-тили-тесто.." - совсем народное
Количество просмотров: 2944
17.12.2012 00:36

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

Комментарии  

 
# Тётя Аня 23.12.2012 18:34
Знаешь, подумалось, что "сво" - не обязательно "сволочь", а еще и "свободная"))) как такси
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 23.12.2012 20:38
ишь какой взгляд у Вас междустрочный, теть Ань!
а ить нихтооо не даадалсяаааа
;))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Иннокентий 22.12.2012 23:14
Алиса, я прямо так признателен, так признателен! Надоумила меня тупого наконец на старости лет, что предложение руки и сердца - это мазохизм каннибала... Всё здорово, кроме "сво" - два раза. Может статус-кво разодрать?
Статус не безнадёжно кво наподобие.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 22.12.2012 23:34
ответила только что - исчез мой ответ
Иннокентий, спасибо за замечания
насчет садового инвентаря, таки, почти в точку
как разодрать, если можно, лучше покажите, пож-ста
что кас. 2-х сво: тоже об этом подумала.
в начале ЛГ назвала мужиков - сво. а после гименееперипети й сама стала такой.
думаю, обосновала
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Иннокентий 23.12.2012 14:08
Ну так "статус не безнадёжно кво", наподобие. Вместо второго "сво". Даже не совет, так, мысль в надежде на то, что может показаться забавной.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 22.12.2012 23:27
покажите, пож-ста, как это будет выглядеть. чтоб нагляднее)
насчет 2=х сво думала, но так и не придумалось
надеюсь, я Вас ничем не обидела.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Иннокентий 25.12.2012 19:02
Ну уж нагляднее незнай куда. Какие обиды, Алиса! Счастливого сотворения тебе!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 25.12.2012 22:57
да ясно. спасибо.
но у меня что-то завоскресенилос ь всё

и тебе всего, чего..)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 17.12.2012 19:10
Напоминает истерию разведенки, не смирившейся с потерей хомута. Но это так, ассоциации)))
Мне понравились ваши акценты на "не".

Да, а поймут ли "статус скво" при прочтении вслух? На бумаге-то ясно, а прочитается как "статус кво" - другое значение.

И в "оба-двое" какой-то неправильный дефис у вас, как тире)))
И про Фому я не поняла.

А в целом -чувствуется, что это игра буковками. Немного ненатурально.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 17.12.2012 20:02
по мне так не истерия.. скорее, ЛГ - хроническая одиночка, которая не теряет надежды найти того, от кого не захочется уходить.
"скво" слышно даже в песне.))
Фома неверующий и Станиславский со своей знаменитой фразой гордились бы,
ведь ЛГ никому и ничему не верила )
Между оба двое и не нужно ничего. так, шутливая вставка.

ну, "буковки" , собсно, отсюда пошли: "Так из скво получился воск."

теперь моя очередь не понять)) а именно, про ненатуральность.
спасибо за такой подробный разбор.
это всегда интересно.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 18.12.2012 11:32
Да, скво-воск я тоже отметила. Обожаю такие перевертыши-шар ады, как и составные рифмы.

Ненатуральность наверное из способа записи. А если попробовать "ступеньками"? Ритм сложно с первого прочтения уловить и смысл ускользает от неудобства чтения. В песне, понятно, что это звучит.

Меня смутили слова "был моим статус". Раз "был", значит, изменился. Да, сначала я подумала о предсвадебной истерии, когда свадьба сорвалась. Но потом почему-то решила, что ЛГ развелась и пытается "брешь" залатать другим кандидатом в мужья.

Было интересно. Понравилось.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 18.12.2012 21:04
свадьба была, тётя Аня. второй куплет именно об ентом)
а в третьем благоверный пошел. фсад.
но свято место.. поэтому все по новой
;)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 19.12.2012 08:56
Ага!
А дуэт Станиславского с Фомой - таки круто!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# дядя Дима 17.12.2012 08:06
Хоть такое звание! У других ваще никаких погон нету. Хорошо написано: нервно, импульсами, подстать настроению.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Алиса 17.12.2012 10:46
спасибо Вам ;) буковками вот поигралась
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой