Главная


 







Письмо турецкого султана

Автор: Влад Сочинский     Категория: юмор
Письмо турецкого султана


Салям алейкум, малороссы!

Чего брыкаетесь вотще?

И это - первый из вопросов.

Теперь, позвольте - о борще.


Без нас бы вы, не надо спорить, 

Как москали, хлебали б щи.

Вот вам одна из тех историй,

Откуда есть прошли борщи.


Мы как-то Вену осадили.

Там крыс сожрали! Всё - "капут"!

Вопрос ребром встал. Или - или…

Блин! Запорожцы - тут как тут.


Супец сварганили казаки

Из буряка и овощей.

И… устояли австрияки,

Откушав постных "бурых щей".


И род казацкий был прославлен! 

А, чтоб обидней было нам,

В той Вене памятник поставлен

Тем запорожцам, но не вам…


Скажите туркам вы спасибо,

Что голь на выдумку хитра.

Едва ль, сегодня вы смогли бы

Рецепт сей выдать на-гора.


От Скандинавий до Италий -

Тогда узнали о борще.

Смотрю на карты тех баталий…

Нет Украины - вообще!


Пройдёт лет триста, даже больше.

I в "неньку" прийде дядько Сем,

И этот, как его... из Польши?

Забыл фамилию совсем.


Они настойчиво просили,

Бабла сулили всякий раз.

Мол, отвернитесь от России, 

И мы в Европу примем вас.


Затух "майдан" - переобулись.

И в "наты" выбрали маршрут.

Скажите мне, у нас в Стамбуле,

Кого "наташами" зовут?


Вай, молодцы, на самом деле! 

Скажу открыто, прямо в лоб!

Наташки нам нужны в борделях.

Холоп и в Турции - холоп…


Про Крым, пожалуй, позабудьте.

К чему пустой ажиотаж?

И, если бы не друг мой Путин,

Он стопудово был бы наш.


А что до этих "Байрактаров"? 

Я торговать со всеми рад... 

Такой уж - рыночный волчара! 

А вот за море вам - рахмат!!! 

Количество просмотров: 202
15.06.2023 22:17

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

Комментарии  

 
# Павел Колыхалов 21.06.2023 15:41
-
рахмат - это по узбечески, а по туречески язык сломаешь - Teşekkür ederim
и как сказыли б малоросы, немає за що ;)
анек вспомнился:
- а ти знаєш як москалі наш рідний борщ називають?
- як?
- перьвое...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Влад Сочинский 23.06.2023 08:13
Повбивал бы...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Влад Сочинский 23.06.2023 08:17
Рахмат (рахмет, рахмед, рахмад... ) - это "благодарю" или "спасибо" в переводе с тюркской группы языков (турки, татары, азербайджанцы, казахи, уйгуры, киргизы, узбеки и т. д.).

Как-то так...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Павел Колыхалов 23.06.2023 12:13
-
поубЫвал бы... как-то так)

Формально-то воно, канешна, так, - рахмет чи дякую - нам, татарам да чуркам, одна чёрт, - да как-то по жизни диалектической всё же не так (см. переводчики), а москальский рафик давно уже послал всех нафик.))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Павел Колыхалов 23.06.2023 12:22
-
Кто знает, быть может, и РФ - не более чем помпезная аббревиатура ласкового имени РаФик...))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Влад Сочинский 23.06.2023 20:47
It may well be. Only for your...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой