Главная


 







Вольный перевод песни SOL – Kalamarka.

Автор: ЗвездиЧадо     Категория: поэтические переводы

Вольный перевод песни SOL – Kalamarka.



Renace la tierra, renace la vida                              Земля расцветает везде – это видно,
sale ya un nuevo sol a reconquistar                       Так Новое Солнце свой возвращает дар!
Los campos perdidos, los hombres sufridos          Вернутся потери, исчезнут обиды,
ya llega un nuevo sol a reconquistar                      Ведь, Новое Солнце свой возвращает дар! 

Y alumbra ya el camino                                           Осветится путь великих племён 
de aymaras quechuas tupi guaranies en unisono   Путь аймара, кечуа, тупи-гуарани в общий дом
alumbra ya el destino                                               Осветится единением он, 
ke en tantos siglos nuestras tradiciones                  Который век у нас у всех всегда царил
nunca murieron                                                        один закон

Padre sol eterna luz de paz                                      Солнце-Отец – Он просветил всех нас

Juegan los ni;os cantan las mujeres                         Поющие жёны и счастливые дети 
y de nuevo mi raza vuelve a renacer                        Собою возродят нашу расу, верь!
Los cerros nevados condores volando                      И кондор на горные вершины нас манит,
y de nuevo la whipala vuelve a flamear.                    И Випала развеваться начала как встарь!

Y el amor a la tierra esta                                            И любовь к Земле опять чиста,
como en tiempos tiwanacotas tawantinsuyus            Как раньше в Тиуанак`о и Тауантинсуй`ю,
Heredero de grandes misterios                                  Дел великих мы потомки здесь,
la verdad del universo esta aki en los andes. И знаний тайных Мирозданья в Андах никому не счесть. 

Padre sol eterna luz de paz.                                       Солнце-Отец – Он просветил всех нас.

OH..OH...

LALA LALALA LALA...

Y alumbra ya el camino                                             Осветится путь великих племён 
de aymaras quechuas tupi guaranies en unisono     Путь аймара, кечуа, тупи-гуарани в общий дом
alumbra ya el destino                                                 Осветится единением он, 
ke en tantos siglos nuestras tradiciones                    Который век у нас у всех всегда царил
nunca murieron                                                           один закон

Y el amor a la tierra esta                                             И любовь к Земле опять чиста,
como en tiempos tiwanacotas tawantinsuyus             Как раньше в Тиуанак`о и Тауантинсуй`ю,
Heredero de grandes misterios                                   Дел великих мы потомки здесь,
la verdad del universo esta aki en los andes. И знаний тайных Мирозданья в Андах никому не счесть

Y alumbra ya el camino                                                Осветится путь великих племён 
de aymaras quechuas tupi guaranies en unisono        Путь аймара, кечуа, тупи-гуарани в общий дом
alumbra ya el destino                                                   Осветится единением он, 
ke en tantos siglos nuestras tradiciones                       Который век у нас у всех всегда царил
nunca murieron                                                             один закон


Клип: https://www.youtube.com/watch?v=Sux7LHlDalA
Текст: https://textove.com/kalamarka-sol-tekst

Количество просмотров: 810
19.05.2019 23:03

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой