Главная


 







Вольный перевод песни "The Road to Hell" Chris Rea

Автор: ЗвездиЧадо     Категория: поэтические переводы

Вольный перевод песни "The Road to Hell" Chris Rea.


Посвящается экономистам-рыночникам.



На магистрали  Её я вижу

Прям у бордюра,

И так мы похожи с ней,

Как в окнах отраженья,

Вот, Она подходит ближе, и

Вот, лицо Её в окне,

И внушила мне ужас вся Её фигура...


Говорит мне: "Ты куда, сынок?-

Я в страхе за тебя  пришла, презревши Рок."

Отвечаю: "Мать, я еду, чтобы подороже себя продать"

А Она мне: "Эта трасса в Ад!"


Через каменные джунгли

Сквозь пустыню в райский сад

Заплутал ты и несёшься прямо в ад.


У реки стою широкой,

Только нет в ней свежих вод -

Кипит в ней одна зловонная

отрава.

Подсветили мне дорогу,

Но в душе моей темно,

Меркнут в памяти, даже, 

былые забавы. 


Страх позорный пред насильем

С лиц улыбки смог согнать,

А все чувства неустанно 

бьют в набат:

Тут не где-то болтики недокрутили,

О, нет, это дорога в ад!


И сроки сжатые кредитов 

Разбивают в пух и прах

Твои мечты и планы, 

купюры летят от тебя!

Ты оглянись вокруг - 

смотри , что творится!-

Усвоить сей урок 

ты должен быть рад:


Тут не живой поток, тебя возносящий к свободе!-

О нет, это дорога,

Смотри, это же трасса,

Это дорога в ад!


Оригинал: https://www.amalgama-lab.com/songs/c/chris_rea/the_road_to_hell.html

Клип: https://www.youtube.com/watch?v=n5CRzv7EBgc

Минус:  http://x-minus.club/track/184221/road-to-hell-3

Количество просмотров: 1268
19.01.2018 01:28

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой