Господи, Софьюшко! До чего же ты сладенькая, да умненькая! Обожаю толковые остроумные пародии! На Стихире одно время охотилась блестящий пародист Регина Саймири. - https://www.stihi.ru/avtor/saimiriregina Лет семь назад она прекратила свою блестящую деятельность. И я её никак не могу уговорить до сих пор. Истосковался по пародии. И вот теперь Софьюшка-ладушка порадовала.
Не люблю нецензурщину (если только не я её произношу!) но обожаю людей, из уст которых нецензурное слово вылетает как скромное и звонкое "прости"! Элегантно матерятся только таланты!
Юрий! Хотел бы, чтобы Вы прочитали мою "Маньку" ( http://tetya-valya.me/index.php?option=com_k2&view=item&id=531:manka ) Мне кажется, эта новелла Вам понравится. Знаю, знаю, знаю, что предлагаю "неравный обмен"; "проза за стих", но, чято делать, уж оцень хоцца!
А это шесть баллов из пяти!!! (Хоть, сказать честно, я выкручиваю себе язык, выпевая Ваш оригинальный размер!) И кода - наповал! "...тонет в быту. Но с достоинством. И не спеша..." И оригинально, и философично, и чертовски оригинально!
Оригинально, но как-то мало верится во "взрослые" рассуждения третьей строфы. Впрочем, бывает, дети обезьянничают, повторяя монологи взрослых?! Да и что-то "спотыкачное" в этой третьей строфе и с размером...
Мне понравилось! Почему: 1. Оригинальнейший рисунок стиха 1-4,2-3!! 2. «Железная» рифма и размерность. (Правда, последняя строка последней строфы имеет лишний слог и нарушает размер 14-15-15-14(15). 3. Междустрочие, дающее простор мысли читателя, привлекающая умного читателя тем уважением, которое проявляет к нему автор, не «разжевывая» всё до молекул. 4. Прекрасные гиперболы: «небесный прицел» «последний заклиненный патрон». 5. И бесподобная мощная кода, заключённая в двух последних строчках последней строфа.
Короче, явное присутствие таланта в стихе, как я считаю.
Юрий! Вы со шрифтами мне подсказали, подскажите и здесь - а что возможность вернуть написанное и отправленное на редактирование у "Тёти Вали" не предусмотрена? Спасибо!
Только название... Осужденное к смерти коммунальщиками (а у нас так делает с тополями в КАС начальничек, не желая возиться с уборкой их пуха!) нельзя, таки, назвать "ДРЕВОМ СМЕРТИ". "УМИРАЮЩЕЕ ДЕРЕВО" - да! "ДЕРЕВО ПРИ СМЕРТИ" - да! А "ДРЕВО СМЕРТИ", это совсем другой смысл. Это когда само дерево несёт в себе опасность смерти чьей-то. А ведь в данном случае не так.
Гипербола: "Пока не ведая, что дни их сочтены, играют листья..." мне нравится! Она перекликается с найденным когда-то мной образом - http://www.stihi.ru/2007/11/28/2741
Понравилось! Правда, мне кажется, что Автор должен что-то сделать (добавить как предисловие), как-то пояснив связь фабулы этого стиха с какими-то событиями, на которых он намекает в начале.
Мне, читателю, пришлось затратить лишнее время и энергию, чтобы постигнуть, что "Бодайбинка" - это Автор, но перелопачивать её стихи (пусть и прекрасные!) с тем, чтобы найти какой-то один, связанный по смыслу с этим стихом - увольте! Дорогая затрата!
Но, к моей радости, степень талантливости Автора настолько высока, что он в дальнейшем, таки, сумел уточнить для читателя детали.
Есть, как мне кажется и находки: "Без крыльев, усеченных до лопаток..." - Лепота!
Но вспомнился Сергей Александрович:
"...он в жизни буйствовал немало, но одолеть не мог никак пяти страниц из "Капитала".
Так и я одолеть не смог никак, например: Почему Приёмщик изматерил Собчак?!
Или почему "сдержать не мог нахлынувшую рвоту" Херувим?! Здесь, что-то неладное с синтаксисом...
"А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо!"
Нет, серьёзно, мне понравилось! Даёт пищу для размышлений.
(Написал и подумал:"Во, дурак! Редкий приветливый Автор к тебе заглянул, а ты его..." Но вспомнил, что этот Автор осуждал "кукушко-петушиные рецы"... Так что, авось не обидится на честную рецу. Других ведь я, всё равно, писать не умею!
Дружески и с юмором (не с сарказмом!), Матвей Тукалевский