Главная


 






Андрей Фокин    
Андрей Фокин  (Личные данные...)
Фокин Андрей

..
 

Награды

 Произведений: 77
Получено комментариев: 79
Написано комментариев: 64
  
Пешкино
Автор рецензии:Тётя Аня
03.03.2013 14:48
Грустно, особо когда за примерами далеко не надо ходить

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 14:54
Да примеров несть числа, бгг! Даж ходить незачем, сами набигают грабить корованы ))))))) Как в "Лолите" мотыльки в электроловушку, помните?

Автор ответа:Тётя Аня
03.03.2013 15:08
Не-а, не помню. В Лолите набоковской или Милявской?))

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 15:11
http://ru.wikipedia.org/wiki/Лолита_(фильм,_1997)
Фильм по Набокову с Джереми Айронсом

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 15:13
Сильнейший эпизод, кста. Да и сам фильм выдающийся.

Автор ответа:Тётя Аня
03.03.2013 15:40
Наверное, надо посмотреть. Книгу читала, правда, давно. Впечатления не произвела. По крайней мере, я помню только название и слегка -фабулу.

Про Милявскую так, покривлялась. Та же безбашенность

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 16:52
Тогда "Защиту Лужина" предлагаю почитать, исходя из стишка-затравки, типо)))

Автор ответа:Тётя Аня
03.03.2013 18:21
Попробую. Набокова читала "по диагонали" в студенчестве, типа "не отстать от жизни". Правда, у нас больше Стругацкими увлечены были. Но меня тогда больше другое волновало. Ага, пресловутые гормоны)))

Автор ответа:Тётя Аня
03.03.2013 18:41
Андрей, а ваше предложение меня заинтересовало. Лолита пока пусть отдыхает, а шахматами я займусь. Аннотация меня заинтересовала. Но боюсь завязнуть в стиле. Хоть после Лопатино мне ничего не страшно, но)))
Не исчезайте надолго. А то опять буду пить на брудершафт с собственной ленью.(Тут у Галюси обнаружила перл)

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 19:06
После "Улитки на склоне" я немного иначе стал к ним (к Стругацким) относиться, потому что Лем для меня был гораздо более значительным прогностом))) "Град обреченный" "запараллелил" малую часть их творчества на том же уровне.

А "Приглашение на казнь" Набокова именно стилем и чревато. Трудно там )

 
Поросячий трипп
Автор рецензии:Простая Простая
02.03.2013 21:30
Сурьезный памфлет, ооднако... :cry:

Автор ответа:Андрей Фокин
03.03.2013 14:56
Ога! Дело прошлое, да зело актуальное и посейчас (((

 
Обострённое. 21++
Автор рецензии:Михаил Минаичев
01.03.2013 19:35
А мне нравится. Отменно.

Автор ответа:Андрей Фокин
01.03.2013 19:48
Спасибо, Михаил! )) Я поначалу ржалЪ, потом плакалЪ (от смеха) со всей этой хни, потом помолился всему языческому паноптикуму разом и таки напейсал скоромный стешог )))

 
prominentia laryngea
Автор рецензии:Князь Кошкин
22.02.2013 14:46
Тётя Аня, кажется это о сублимации! А если док не сумеречный?

 
prominentia laryngea
Автор рецензии:Тётя Аня
22.02.2013 11:35
Столько образов в одном месте!
Андрей, пожалели бы мои мозги - я ведь читаю ваши стихи.
Хотя, я такие головоломистые люблю, особенно вашу звукопись: "воск сукровиц", "тавро европно", "парадигм вне прагмы". Ах, да, еще ваше словотворчество люблю.

Тут девушке одной, Рине Шад, не смогла ответить, какие стихи мне нравятся, сказала, что для меня нет авторитетов в поэзии. В современной - да, теряюсь. Много потому что. А вообще-то, не изменяю свой любви к Маяковскому.

Кстати, мне интересно Ваше мнение (пока не могу на ты, стесняюсь) по поводу её (Шад Рины) стихов, особенно того, которое я посчитала "нулем". Она, похоже, слегка не поняла направление моих мыслей.

Автор ответа:В дороге щяз
22.02.2013 20:35
Я обязательно дам развёрнутый каммент, Анна, через пару-тройку дней. Яблоко моё без пароля с логином на тётьВалю, простите!

Андрей

Автор ответа:В дороге щяз
22.02.2013 20:44
Фоток привезу интересных, м.быть, кста ;) Тагшо, до скорой встречи!

Автор ответа:Тётя Аня
22.02.2013 21:25
)))

Автор ответа:Андрей Фокин
26.02.2013 19:07
Фсё! Фотге фгаллерее форума. )) Мариинский театр, 23.02

 
robusta
Автор рецензии:Мудрый Чукча
19.02.2013 19:46
А память лишь взаймы.... Правда, правда.
Привет, Андрей. С днём и т.д.
Вощем здоровья и денег те, и шоб любили тя, больше чем ты сам себя любишь.

Автор ответа:Андрей Фокин
19.02.2013 20:01
Спасибо! )

 
По краю
Автор рецензии:Тётя Аня
19.02.2013 08:53
Почему-то, читая ваши стихи, представляю себя среди высоких готических зданий. Странные ассоциации.

Вот это не поняла:
"Мне милостынь никто не раздавал,
Свою проказу узнавая взглядом."

А вообще-то зашла поздравить вас с днем рождения)) Жду новых фото!
Пусть вам сопутствует удача и вдохновение

Автор ответа:Андрей Фокин
19.02.2013 19:55
Анна, вродеп незаметно на "ты" перешли, безо фсяческех там брудер шаффтаф, на форуме ;-)

А теперь о серьёзном:

Обожаю парадоксы - великолепную тренировку ума. Постараюсь выстроить логическую цепочку, значительно более длинную, чем двустрочие.

Милостыня - взятка совести того, у кого для неё (для совести) это насущная необходимость
Прокажённые на паперти - укор и наглядное пособие лоснящемуся самодовольству о превратностях судьбы,- носитель потом в страхе будет пемзой сдирать кожу с руки подавшей в гниющую ладонь
Взгляд стороннего наблюдателя на взаимодействие развалины духовной с развалиной физической, художник поставит знак равенства. Русская живопись 19 века в помощь )

Вот вкратце ))

Спасибо!

Автор ответа:Андрей Фокин
19.02.2013 19:56
За поздравление - пламенное мерси! Фоты будут! Времени пока не в достатке

 
Два экспромта
Автор рецензии:Софья Сладенько
16.02.2013 10:49
Блин! Красиво, но кой-где пришлось таки нырнуть в википедию :)
Странно, что раньше не читала Рыжову.

Автор ответа:Андрей Фокин
19.02.2013 19:40
Я ж знаю, чё пасаветавать, Сонь! ;-) А ныряй, - лишбэ на здароффье )))

Посип те!

Автор ответа:Андрей Фокин
19.02.2013 19:40
:-*

 
Контурное
Автор рецензии:веник каменский
25.01.2013 19:46
Легкое и правда контурное - вроде бы нет связи, ничего цельного, а картинка рисуется. Мне понравилось.

Автор ответа:Андрей Фокин
25.01.2013 22:06
Вера, привет! )
Стихо имеет множество подтекстов и аллюзий и выстроено определённым образом, имея целью именно ощущение, послевкусие, сообразно которым читатель может выстроить свой образный ряд. Со-творчество, помните? ))

Спасибо!

 
Контурное
Автор рецензии:Иван Гладких
25.01.2013 08:46
Приветствую, Андрей. Случайно подсмотрел Ваш разговор с Софьей по поводу последовательности Фибоначчи. Стало любопытно и решил взглянуть. Очень интересная находка. А главное - содержание не страдает в угоду форме. За исключением, как мне кажется, переноса последнего слова. Но это так, ИМХО... В целом считаю эксперимент весьма удачным. Ставлю "пять с плюсом".

Автор ответа:Андрей Фокин
25.01.2013 18:23
Привет! Ответ необходим обстоятельный, ближайшие два дня буду вне сети по разнообразным причинам )) Отвечу позже. Перенос слова требовался именно по ритмическому ряду 2-1-1. Тоже долго думал, но получалось ни два, ни полтора. Пришлось разбить по слогам.

Сасибо, Иван!

 

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой