Главная


 







В масштабах шагреневой одежды

Автор: Михаил Гофайзен     Категория: разное

От носки все носки становятся узки -
вот и душе уже не по размеру тело.
Гоняет мелюзга весь день вперегонки,
и ей пока ещё до этого нет дела.

В часах песочный бог притормозил песок,
чтоб память невпопад листала обретенья.
Сосед, садист(!), стучит - убил бы, если б мог,
но жизнь нельзя отнять. Пусть даже во спасенье.

В низине - долгострой, угрюмый как скелет.
Болотце было там. Три ивы да крапива.
А дальше пустота, в которой смысла нет,
где чудятся зрачки – две чёрные оливы.

Мой двор и детвора. Здесь креп мой дух в борьбе.
Какой там к бесу миг – остановись столетье!
Мой дом… моя судьба… Природа лжёт себе,
поскольку мнится ей, что вот оно – бессмертье.

Количество просмотров: 1982
28.03.2016 17:29

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить...
 (Вводите цифирками)

Комментарии  

 
# ДДДульсинея 20.07.2017 13:27
Крайне неудачное название!

Проверяем: в масштабе штанов. Звучит? Не звучит!

И ваще, Михаил, шагрень здесь — хуже, чем на зайце стоп-сигнал...

Дальше и читать не в лом. Но, как и предполагалось, трескотня, трескотня, трескотня...

Автора прям-таки прёт на эпохальность!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 29.03.2016 15:58
Чего-то сдается мне, что ивы и оливы из разных климатических зон, но это так, ассоциации - оливы показались чужими.
Павел на какую-то филологическую ошибку указывает, а мне просто тема борьбы показалась нераскрытой, а фраза притянутой за уши.

А первые строчки - хороший разбег)))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Михаил Гофайзен 30.03.2016 05:52
Тётя,

1. "ивы и оливы из разных климатических зон" - очень точное наблюдение, абсолютно соответствующее
смыслу написанного мной... Не хотите посмотреть повнимательнее - что к чему относится?
:)

2. в годы моего детства да и позже одна из самых известных песен, написанных в конце 19 века
на стихи Радина, была песня "Смело, товарищи, в ногу!". Вот её первые две строфы:

"Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе,
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе.

Вышли мы все из народа,
Дети семьи трудовой.
«Братский союз и свобода» -
Вот наш девиз боевой!"

Т.е. моя строка - это встроенная цитата, приправленная флёром горьковатой иронии...
и, разумеется, никаких "филологических ошибок" эта фраза не содержит.
А вот что несомненно содержит послание неизвестного мне Павла, так это, мягко
выражаясь, необъяснимое мне панибратство.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Михаил Гофайзен 30.03.2016 05:59
Любопытно, а здесь комментарии не редактируются?
а то вот лишнее "мне" воткнул - будь оно неладно!
:)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 30.03.2016 11:58
Флёр-то флёр, но он не чувствуется.

Согласна, читать "наскоком" можно только Агнию Барто. И то потому, что смысл её стихов подкреплён детским опытом. А у вас полунамёки, стихотворение непричёсанное - вот и схватываешь то, что выбивается из "причёски".

Песню знаю, сама воспитывала свой дух под подобные.)))

Мне думается, что название слишком масштабно, стихотворение мельче, чем заявлено. А может быть, слово "масштаб" не вяжется со словом "одежда".
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Михаил Гофайзен 30.03.2016 12:43
Тётя,
не пытайтесь меня унасекомить на ровном месте.
:)
Я по полгода продумываю и вылизываю стихи. Блохи и "непричёсанност и" остаются крайне редко.
"Дух в борьбе" - ирония, и никак иначе прочесть не удастся. Просто при чтении
необходимо слушать авторскую интонацию, а не себя. Стишок этот совсем не сложен. Он может нравиться,
может не нравиться - но ремесленных ошибок в нём нет - на 99,9%. Я выразил в тексте то, что хотел выразить, сделав это абсолютно адекватно чувствам и замыслу.

Когда-то, очень давно, я уже писал на тему о том, как читать. Тогда в интернете это имело довольно сильный резонанс. Вот одна из ссылок:
http://www.stihi.ru/2001/09/14-432
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 30.03.2016 13:27
Я не пытаюсь ни "унасекомить" ни уконтрапупить)) ) Я просто размышляю вслух. Рада слышать, что стихи вы "причёсываете". Редкое качество.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Тётя Аня 30.03.2016 13:41
Кстати, о том, как читать, чтобы понимать, здесь на сайте полемика была.
Я согласна с вами - "...для понимания отдельного стихотворения, видимо, необходимо нечто большее, чем прочтение только этого стихотворения".

По ссылке прочитала, за неимением времени, только до полемики. Наверное, вернусь, дочитаю.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Павел Колыхалов 29.03.2016 01:30
Ну я даже не знаю,нужно ли тебе говорить, что значит это филологически несуществующее выражение "Здесь креп мой дух в борьбе."
Нормальный себе такой стих, даже вдохновенный в чем-то. Но так обделаться на крепости духа...
Мишка, напиться бы нам с тобой, прежде чем материться!))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Павел Колыхалов 29.03.2016 01:37
Ну и главное - сбрей наконец правую щеку, ты второпях её недобрил.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

 

 
 
© Клуб тёти Вали Сидоровой